ЛичностиЛермонтовПушкинДельвигФетБатюшковБлокЧеховГончаровТургенев
Разделы сайта:

П. В. Анненкову - Письма (1850-1854) - Мемуары и переписка- Тургенев Иван Сергеевич



15 (27) июня 1853. Спасское

С. Спасское.

15-го июня 1853.

Спасибо Вам, милый П<авел> В<асильевич> - за Ваше письмо о моем романе и за Ваши замечания1, с которыми я согласен. Я уже так сократил главу о лектрисе2 - и сокращу еще - я даже думал совершенно ее выкинуть - но едва ли это возможно. Что же касается до главы о воспитании Мити, то она в моем плане начинает 2-ую часть романа - и до половины уже написана - но после Вашего письма я убедился, что ее надо поместить в первую часть, именно для того, чтобы читатель не ждал, что Митя выкинет "какую-нибудь штуку"3 - тогда как он ни к какой штуке не способен. Я рад, что лица барыни и Чермака4 Вас удовлетворили - и что общий тон рассказа Вам понравился. Посмотрим, что скажут другие - но едва ли кто-нибудь скажет так много в немногих словах и такие дельные вещи, как Вы. Кстати - Вы говорите в конце Вашего письма о необходимости писать для печати5 - думаете ли Вы, напр.-- что эта первая часть цензурна, при нынешнем положении дел? Не забудьте ответить мне на этот вопрос - он для меня важен - в продолжение работы я буду соображаться с Вашим ответом. Также прошу Вас сообщить мнение Корша6 - и если Вам самим еще что в голову придет, не поленитесь написать.

Я только третьего дня вернулся в Спасское, ездил на свадьбу одной моей кузины и совершенно неожиданно попал в шаферы к одному мне лично неизвестному, по, впрочем, довольно известному человеку - а именно к Индусу, игроку, который женился на девице Карповой. Я набрался там многих странных и сметных впечатлений... Свадьба совершалась со всеми us et coutumes; за ужином - во время тостов - повивальная бабушка кричала пискливым голосом: горько! Согласитесь, что лучше сделать дела невозможно. Благодарность, с которой молодой на другое утро бросился на шею матери - за "сохранение" - была тоже очень эффектна... в скорости распространившийся слух о том, что он ничего не успел еще сделать, набросил на нее некоторую тень. Я надеюсь, что мы с Вами никогда не женимся; во всяком случае --даю честное слово, что не так. Ведь это, наконец, всё равно, что выставить детородные уды обоих участников в транспаране и окружить их плошками при барабанном бое!

Через две недели начнется охота и тогда - прощай, литература! Но я надеюсь кончить до того времени и выслать Вам главу о воспитании Мити.

Что Ваш Пушкин, подвигается?7 Не забудьте обещания Вашего приехать ко мне в теченье нынешнего года8. Я получил письмо от Чорлея - окончательное - о Ченстоне9. Такого писателя решительно не было. Вопрос этот копчен. Мне графиня Сальяс пишет, что она около 20-го августа здесь проедет и будет 1-го сентября в Петербурге. Она кончила или оканчивает свой роман10. Что-то это будет?

Прощайте - жму Вам дружески руку.

Ваш

Ив. Тургенев.

P. S. Что же Вы мне ни слова не напишете о Шармере? Спросите его, пожалуйста. (На обороте).

Сходите, пожалуйста, в английский магазин и купите мне таких письменных кувертов, как те, в которых я Вам пишу; они продаются в картонных коробках и называются: "De la Rue & Co's adhesive commercial envelopes". Пришлите мне, если можно, 2 коробки и напишите, что это будет стоить.

Главная|Новости|Предметы|Классики|Рефераты|Гостевая книга|Контакты
Индекс цитирования.