ЛичностиЛермонтовПушкинДельвигФетБатюшковБлокЧеховГончаровТургенев
Разделы сайта:

Полине Тургеневой - Письма 1859-1861 - Мемуары и переписка- Тургенев Иван Сергеевич



С французского:

С.-Петербург.

13/25 марта 1860.

Я начинаю думать, дорогая девочка, что мои письма не доходят к тебе,-- я совершенно не понимаю твоих жалоб: никогда я не был так аккуратен, как этой зимой, и ни разу не оставил ни одного твоего письма без ответа. Это очень неприятно во всех отношениях - ты могла бы заподозрить, будто я не думаю о тебе - что было бы совершенно несправедливо. Ну, поскольку теперь наша разлука уже недолго протянется, я утешаю себя мыслью, что у нас будет достаточно времени говорить друг другу все, что придет в голову, и нам не придется прибегать ни к перу, ни к бумаге, ни к чернилам.

Твое письмо - большое и содержательное: по-видимому, ты становишься совсем взрослой девушкой и скоро будешь доставлять мне заботы иного рода, чем те, к которым я уже привык. Ну что ж! Надо, чтобы жизнь шла своим чередом и чтобы всему было свое время.-- Я вижу, что ты горишь желанием оставить свой пансион1; я нахожу это вполне естественным; только позволю себе сделать одно замечание: если ты не перестанешь писать tranquil вместо tranquille и qu'il est вместо qu'il ait, пока ты еще барышня, которая не выезжает,-- то ты будешь продолжать так писать до конца своей жизни. Барышни совсем не учатся после выхода из пансиона. А между тем орфография менее трудна, нежели алгебра! Кстати, ты обещала мне написать письмо по-английски... я всё еще жду его. Очень боюсь, как бы ты не сделалась лентяйкой,-- но овладеть орфографией надо во всяком случае!

Я могу сообщить тебе, что уже взял два места в почтовой карете, которая идет из Петербурга к границе,-- одно на 2/14 апреля, второе на 23 апреля/5 мая. Если дороги будут сносными 2/14 апреля (повсюду невероятно много снега), мы увидимся в конце апреля; в противном случае это отложится до середины мая2. Других мест в продаже не было. Видишь, во всяком случае, если мы, бог даст, будем живы, то увидимся скоро, и это будет надолго3. Всё же ты можешь написать мне еще одно письмо.-- Прошу тебя передать тысячу добрых пожеланий всем парижским друзьям и крепко тебя целую. Твой отец

И. Тургенев.

P. S. Я непременно привезу тебе русские пояса, хотя они совершенно неизвестны здесь,-- это, вероятно, французские выдумки, так же как и русская шарлотка4.

Главная|Новости|Предметы|Классики|Рефераты|Гостевая книга|Контакты
Индекс цитирования.