ЛичностиЛермонтовПушкинДельвигФетБатюшковБлокЧеховГончаровТургенев
Разделы сайта:

Людвигу Пичу - Письма (Апрель 1864-декабрь 1865) - Мемуары и переписка- Тургенев Иван Сергеевич



С немецкого:

Баден-Баден.

Шиллерштрассе, 277.

19 апреля 1865.

Мой дорогой Пич, вы были правы, не поверив в мой мнимый проезд. Разве я мог 5ы не поставить вас об этом в известность! Всё это время я не покидал Баден-Бадена (небольшие однодневные поездки в Штутгарт или Карлсруэ я не беру в расчет) и выеду в Россию только 8-го мая - слишком скоро, par paranthèse {между прочим (франц.).}! Я направляюсь прямо в Берлин и пробуду там по меньшей мере сутки: но встречу ли я вас в такую чудесную весеннюю пору, при вашей склонности к путешествиям? Во всяком случае, я постучусь в дверь на Бендлерштрассе. В России я останусь недолго, самое большее 6 недель, и возвращусь потом прямо в Баден-Баден. Итак, с 1-го июля мы вас ожидаем - я и добродетельная госпожа Анштетт1.

Вчера мы отпраздновали в Тиргартене серебряную свадьбу четы Виардо2. Госпожа Виардо выглядит совсем молодой; в Штутгарте она исполнила роль Розины в "Севильском цирюльнике" с небывалым успехом3 - и действительно, не все 20-летние девушки обладают такой свежестью и живостью.

Да сохранится это еще надолго!

Что ее музыка не нравится вашему берлинскому знакомому4 - это еще небольшое несчастье. Мёрике она пропела в моем присутствии его песни, переложенные ею на музыку, и старый чудак был совсем вне себя, бегал взад и вперед как одержимый5. Этот мёриковский цикл, я надеюсь, понравится и вам.

Вы наговорили мне действительно слишком много хорошего и приятного - и я должен очень и очень поблагодарить любезных дам6 за их дружеские слова. При сем следует фотография.

Меня очень радует, что в вашей семье улучшилось состояние здоровья, не делайте только себе никаких мрачных внушений. Скажу вам, что по крайней мере в отношении меня всегда оказывалось верным следующее изречение: "То, что предчувствуешь, никогда не случается". Жизнь состоит из вереницы внезапно падающих на тебя сверху цветов, или булыжников. Будем надеяться, что последнее нас еще долго минует.

Сердечно жму вашу руку.

Ваш Тургенев.

P. S. 2-й том перевода Боденштедта печатается... Но когда он появится - еще неизвестно7.

Главная|Новости|Предметы|Классики|Рефераты|Гостевая книга|Контакты
Индекс цитирования.