Людвигу Пичу - Письма (Июнь 1867 - июнь 1868) - Мемуары и переписка- Тургенев Иван Сергеевич

С немецкого:

Баден-Баден.

Шиллерштрассе, 7.

26 октября 67.

Мой дорогой друг, Я должен ответить на два письма1 - для большей точности сделаю это по пунктам. Итак:

1) Прилагаемый снимок детей во весь рост в костюме эльфов устраняет все вопросы о покрое и т. д. Надеюсь, вы хорошо воспользуетесь им2.

2) Профиль Леонара высылается одновременно3.

3) Поручения ваши к госпоже Виардо и к госпоже Анштетт я выполнил.

4) Согласно моему желанию, на почте послали запрос относительно моего (того затерянного) письма. Но если вы получили деньги - даже не сполна,-- тем лучше.

5) "Rigasche Zeitung" дает полный перевод "Дыма", и если судить по нескольким прочитанным мною отрывкам романа в газете, перевод довольно удачен4.

6) Вы на редкость возмутительный человек - что это еще за мысли о "презрении" (!!!) к вашим вещам! Если Вы тотчас не пришлете мне всё, напечатанное Вами за последнее время, я буду думать, что вы кокетничаете и напрашиваетесь на комплименты,-- и вообще никогда Вам этого не прощу.

7) Итак, Абекен рассказывал вам о моей игре5... Ну тогда мне незачем входить в подробности. Должен только сознаться, что когда я в роли "паши" лежал на земле - и видел, как на неподвижных губах вашей надменной кронпринцессы медленно скользила легкая усмешка презрения,-- что-то во мне дрогнуло! Даже при моем слабом уважении к собственной персоне, мне представилось, что дело зашло уж слишком далеко. При всем том - спектакли эти были чем-то очень хорошим и прелестным!

Кланяюсь всем друзьям, начиная с Менцеля и Ю. Шмидта, Дружески жму руки вам и всей вашей семье.

Ваш И. Тургенев.