ЛичностиЛермонтовПушкинДельвигФетБатюшковБлокЧеховГончаровТургенев
Разделы сайта:

Виктору де Марсу - Письма 1859-1861 - Мемуары и переписка- Тургенев Иван Сергеевич



С французского:

Милостивый государь, Вот корректура1. Вы увидите, что ошибки достаточно серьезные. Я убрал в одном месте "она опустила глаза", поскольку эти слова находятся несколькими строками ниже; заменил "несчастный" на "обездоленный", чтобы избежать повторений. Я сожалею, что вы убрали слова "перевод с русского В. Деложа"2.

Кстати, прошу вас оказать мне любезность и сообщить, сколько вы платите моему переводчику за печатный лист. Он сейчас в Париже и пробудет здесь в течение 4--5 дней. Вы знаете, что он еще ничего не получил за "Где тонко, там и рвется"3. Я надеюсь также, что вы распорядитесь напечатать 5 экземпляров "Дневника лишнего человека" отдельно4.

Примите, милостивый государь, уверение в моем глубочайшем уважении.

И. Тургенев.

P. S. Я прошу прощения за еще одно небольшое замечание. Мое имя пишется с орфографическим значком над первым "е". Что же касается двойного "f", то я считаю, что это излишество, принятое неизвестно почему в написании русских фамилий, которые должны были бы писаться с "v".

Главная|Новости|Предметы|Классики|Рефераты|Гостевая книга|Контакты
Индекс цитирования.