ЛичностиЛермонтовПушкинДельвигФетБатюшковБлокЧеховГончаровТургенев
Разделы сайта:

Полине Виардо - Письма (1866-июнь 1867) - Мемуары и переписка- Тургенев Иван Сергеевич



С французского:

No 4

С.-Петербург.

Караванная, 14.

Четверг - 3/15 марта 1867.

Дорогая госпожа Виардо, я послал вам вчера утром в Берлин телеграмму с оплаченным ответом1 - я просил вас немного уточнить, что это за непредвиденные обстоятельства, о которых вы говорите, а я могу только догадываться - но вот и вся среда прошла - и утро четверга - и ничего нет. Надо полагать, что вы уехали из Берлина еще более поспешно, чем рассчитывали - и вы можете легко вообразить себе все те мысли, что проносятся в моей голове, и с какой тревогой я думаю о том, что может сейчас происходить в Баден-Бадене. Я все еще надеюсь, что вы черкнули мне словечко перед тем, как покинуть Берлин2. Надо, однако, рассказать вам, что я делал эти два дня. Я видел бедного Милютина: это развалина. Говорит он мало - без особых усилий,-- но постоянно путает слова. Забыл буквы, цифры. Он спросил меня, собираюсь ли я отдать свой экипаж в водопровод, то есть мой роман в журнал: Vanitas vanitatum et omnia vanitas3! {Суета сует и всяческая суета (лат.).} И это он, столь блестящий, умный, деятельный... теперь - лепечущий младенец! Рука и нога у него совершенно неподвижны... человек, может быть, еще и выживет, но Милютин - мертв.

Моей ноге много лучше - палка мне больше почти не нужна. И это несмотря на ужасный холод: двадцать и двадцать два градуса!

Разные дела задержат меня здесь до воскресенья - после него я еду в Москву, вручаю свою рукопись Каткову4,-- и, пока ее набирают, еду в Спасское, чтобы вырвать больной зуб5 - там пробуду самое большее дней десять - затем снова вернусь в Москву6. Прошу вас писать мне по моему московскому адресу. Подумать только, что я ничего не знаю - ни о вашем вечере у королевы7, ни о вечере у Пича... Но вам, должно быть, теперь совсем че~ до того... И все-таки, что бы вам написать мне два слова?

Пятница утром.

Только что получил вашу телеграмму, или, вернее, ответ на мою телеграмму, с извещением о вашем отъезде в Баден-Баден, где ожидают Эритта... Дай бог, чтобы все обошлось хотя бы сносно! Я до того тревожился, что послал телеграмму и Виардо. Должен признаться, что избавлюсь от моих волнений лишь тогда, когда снова увижу милое баденское гнездышко... Это будет не очень скоро - увы!

Мы с Боткиным провели вчерашний вечер у г-жи Абаза. Она составила хор из молодых девиц - и дело идет не так уж плохо. Там оказались Рубинштейн с женой. Он играл, как лев, немного слишком встряхивая своей гривой - если говорить о музыке. Много говорили о вас.

Оба моих сочинения наделали много шума в Петербурге8 - меня хотели бы заставить читать везде и всюду, но у меня - другие намерения.

Завтра я напишу в Баден-Баден - Виардо, Марианне и г-же Анштетт - сегодня же обнимаю всех, а вам очень сердечно пожимаю руки.

Der Ihrige {Ваш (нем.).}

И. T.

Главная|Новости|Предметы|Классики|Рефераты|Гостевая книга|Контакты
Индекс цитирования.